‰p Œê ‚Æ •¶ ‰» | ’PˆÊ” | Šw”N”z“– |
2 | 2 |
ƒNƒ‰ƒX | ŠJu —j“ú |
ŠJu ŽžŒÀ |
’S“–‹³ˆõ | Žg —p ƒe ƒL ƒX ƒg | ’SŽö‹Æ“à—eE•û–@E‚˂炢 |
---|---|---|---|---|---|
001 | ‰Î | 1 | V‹@³Žq | wThe Sound of
Musicx @Lindsay, Crouse, @Rodgers & Hammer'stein ‡U @(‹à¯“°) |
@‰f‰æ‚Å‚¨‚È‚¶‚Ý‚Ì wƒTƒEƒ“ƒhEƒIƒuEƒ~ƒ…[ƒWƒbƒNx ‚ÌŒ´ì‚ƂȂÁ‚½ƒuƒ[ƒhƒEƒFƒCEƒ~ƒ…[ƒWƒJƒ‹‚Ì‘ä–{‚ð“ǂޡ –ðŠ„‚ðŒˆ‚ß‚Ä“Ç‚Ý‡‚킹‚ð‚µ‚½‚è¤ ‰f‰æƒrƒfƒI‚ðŽg‚Á‚ẴZƒŠƒt‚Ì•·‚«Žæ‚è‚⤠•‘‘䂯‰f‰æ‚Ì”äŠr‚àŽŽ‚Ý‚é¡ wƒG[ƒfƒ‹ƒƒCƒXx ‚â wƒhƒŒƒ~‚̉Ìx ‚Ȃǂ悒m‚Á‚Ä‚¢‚é‰Ì‚ͤ ‚º‚ЉpŒê‚ʼn̂¦‚邿‚¤‚É‚µ‚½‚¢¡ |
002 | ‰Î | 1 | ™ŽR@—eŽq | ƒRƒs[‹³Þ | @–ˆ‰ñ‚±‚¿‚ç‚Ì—pˆÓ‚µ‚½ƒzƒbƒg‚ȉp•ẴeƒŒƒrƒjƒ…[ƒX‚̃gƒ‰ƒ“ƒXƒNƒŠƒvƒg‚ƉpŽšV•·‚̃zƒbƒgƒjƒ…[ƒX‚̃Rƒs[‚ðŽg‚¢¤ ŽžŽ–‰pŒê‚ð’†S‚Æ‚µ‚ĉpŒê‚ɑ΂·‚é—‰ð‚ð[‚߂‚¤ Œ»Ý‚̉p•Ä•¶‰»‚Ì—L‚è—l‚ÉG‚ê‚é¡ |
003 | ‰Î | 1 | ‰ªè@@_ | –{u‹`‚Ìu‹`“à—e‚ɂ‚¢‚Ä‚ÍAûŽq‚Ìwu‹`GUIDEx‚ð‚²ŽQƉº‚³‚¢B | |
004 | ‰Î | 3 | •Љª@³—Y | wFilm Classicsx @John Dougill @(ƒ}ƒNƒ~ƒ‰ƒ“Eƒ‰ƒ“ƒQ[ƒWƒnƒEƒX) |
@¢‘æ 7 ‚ÌŒ|p£ ‚Æ‚à‚¢‚í‚ê‚é‰f‰æ‚ðŠy‚µ‚Þ‚Æ“¯Žž‚É•¶‰»‚Æ‚µ‚ÄŒ©‚‚ߒ¼‚·‚±‚Æ‚ð–ÚŽw‚µ‚Ü‚·¡ ƒeƒLƒXƒg‚Í 10 ”N–ˆ‚Ìß–Ú‚ð‘ã•\‚·‚éì•i 7 ƒ^ƒCƒgƒ‹‚ðŽæ‚èã‚°¤ ì•i‰ðà‚ɉÁ‚¦‚Ä•¶‰»˜_‚ð“WŠJ‚µ‚Ä‚¢‚Ü‚·¡ Žû˜^ì•i‚ͤ Gone With the Wind, Casablanca, Somone Like It Hot (‚¨”M‚¢‚Ì‚ª‚¨D‚«), Butch Cassidy and The Sundance Kid (–¾“ú‚ÉŒü‚Á‚ÄŒ‚‚Ä), Anni Hall, E.T., Forrest Gump |
005 | ‰Î | 3 | ˆäã@•q˜Y | wThe African-American
History and Experiencex @George Lee @(‹|ƒvƒŒƒX) |
@•Ä‘•l‚Ì—ðŽj‚ðŽæ‚èã‚°¤ ¢ŸŽÒ‚Ì—ðŽj£ ‚Ƃ͈قȂÁ‚½Ž‹“_‚Å‚à‚Ì‚ðŒ©‚é‚±‚Æ‚ðŠw‚ñ‚Å‚¢‚¡ ŠeÍ‚Í 2 ƒy[ƒW‚Æ’Z‚¢‚̂Ť –ó“ǂł͂ȂŠw¶”ŒN‚É–ˆT‚܂Ƃ߂ð‚â‚Á‚Ä‚à‚炤¡ ‘åŽG”c‚É“à—e‚ð—‰ð‚·‚邱‚Æ‚ðŽö‹Æ‚Ì–Ú“I‚Æ‚µ‚½‚¢¡ “K‹X¤ ƒ”ƒBƒfƒI‚âƒe[ƒv“™‚àŠˆ—p‚µ‚Ĥ “à—e—‰ð‚̈ꕂƂ·‚é¡ |
006 | ‹à | 2 | X–{@r”V | wClose up in Medical
Topicsx @’|“à“TŽq¤ ¬“c‘•c¤ ›Œ´ŒbŽq @(ŽOCŽÐ) @ |
@•ŸŽƒ‚Æ–§Ú‚ÉŒ‹‚т‚¢‚½¤ ˆã—Âƌ’N‚̃gƒsƒbƒN‚ÉŒ¾‹y‚µ‚½ƒeƒLƒXƒg‚ðw“Ç‚·‚邱‚Ƃɂæ‚è¤ ‚»‚ê‚ç‚ɑ΂·‚é’mŒ©‚ð[‚߂邯‚Æ‚à‚ɉpŒê—͂̂³‚ç‚È‚éŒüã‚ð‚Í‚©‚邱‚Æ‚ð–Ú“I‚Æ‚·‚é¡ |
007 | ‹à | 2 | ‹´–{@OŽq | wEnglish across
Culturesx @Nobuyuki Honna, @Andy Kirkpatrick, @Sue Gilbert @(ŽOCŽÐ) |
@Å‚à—LŒø‚ȑۋ¤’ÊŒê‚Æ‚È‚Á‚½‰pŒê‚ƈٕ¶‰»ŠÔƒRƒ~ƒ…ƒjƒP[ƒVƒ‡ƒ“‚Ƃ̊֘A‚ðŽ‹“_‚É‚¨‚¢‚Ä‘‚©‚ꂽƒeƒLƒXƒg‚ðŽg‚Á‚Ĥ “ú–{l‚Æ‚µ‚ĉpŒê‚ð‚Ç‚¤Žg‚Á‚Ä‚¢‚¯‚΂悢‚©‚ðl‚¦‚½‚È‚ª‚ç¤ ‰pŒê—͂̌üã‚ð–ÚŽw‚µ‚Ü‚·¡ ‚Ü‚½¤ “ú–{l‚ɂƂÁ‚Ä‹êŽè‚ÈƒŠƒXƒjƒ“ƒO‚Ì—Í‚ð‚‚¯‚邽‚߂ɤ Žö‹Æ‚̈ꕔ‚ðŽg‚Á‚Ĥ TOEIC ƒeƒXƒg‚ÌƒŠƒXƒjƒ“ƒO—ûK‚à–ˆ‰ñs‚È‚¢‚Ü‚·¡ |
008 | ‹à | 2 | M. Corr | wModern English, volumes
seven, eight and nine with@Charts & Picturesx @D. Sell @(Seido, Ins.) @ |
@Intermediate dialogues involving cultural encounter present English usage. Language for impression is sampled from modern poetry. Dialogues elicit cognition of syntax for expression. |
009 | ‹à | 2 | •ž•”@@–Î | ʼn‚ÌŽö‹Æ‚ÅŽwަ‚·‚é | @¢‰p‘•¶‰»‚Æ‚»‚ÌŽÐ‰ï£ ‚ðƒe[ƒ}‚ɤ 19 ¢‹IˆÈ~‚ÌŽž‘ã‚ÉÅ“_‚ð‚ ‚Ä¤ ‘ã•\“I‚ȉp•¶Šw‚Ìì•i¤ ƒGƒbƒZƒC‚ð“Ç‚Þ (Œ´‘‚É’§í‚µ‚Ä‚à‚炤) ‚±‚Æ‚ð’Ê‚¶‚Äã‹L‚̃e[ƒ}‚ÉŽæ‚è‘g‚Þ¡ “¯Žž‚ɤ “–Žž‚Ì—¬s‚ðŠÜ‚ß‚½‘åO•¶‰»‚É‚à–Ú‚ðŒü‚¯lŽ@‚·‚邯‹¤‚ɤ •¶‰»‚Ì”M‘‚Æ‚µ‚Ă̊ϓ_‚©‚ç‚à•¹‚¹¤ ‰p‘ŽÐ‰ï‚̈ê–Ê‚ðŠw‚Ô‚±‚Ƃɂ·‚é¡ –”¤ “K‹X¤ ŽQl}‘‚ðЉ˜a—m¤ –|–ó‘‚ð–â‚킸“Ç‘‚ð§—サ‚½‚¢¡ |
010 | ‰Î | 1 | …’J@‰pŽi | wTALES FROM MANY
LANDSx @Austa Stern @(Macmillan) |
@ŠÈ’P‚ȉp•¶‚Å‚©‚©‚ꂽ“¶˜b¤ –¯˜b‚ð‘èÞ‚Æ‚·‚é¡ ’€Œê“I‚Șa–ó‚ł͂Ȃ¤ ˆÓ–¡‚ð—‰ð‚µ‚½ã‚ł̕’i‰äX‚ª—p‚¢‚Ä‚¢‚邿‚¤‚ÈŒ¾—t‚Řb‚𖡂키¡ |
011 | ‰Î | 1 | Žðˆä@—mŽq | wReal Life in
Britainx @Anna Udagawa @(ŽOCŽÐ) |
@‚Ü‚¸ƒŒƒ|[ƒ^[’†S‚ɃeƒLƒXƒg‚𑬓ǂµ‚Ĥ ‰p‘‚ɂ‚¢‚Ä‘S”Ê“I‚É’m‚é¡ ‚»‚µ‚Ä BBC TVNews ‚â The TimesV•·‚É‚æ‚Á‚ÄÅV‚Ìî•ñ‚𓾂½‚¢¡ ‚³‚ç‚ɃvƒŠƒ“ƒg‚ÅŽÐ‰ï•ŸŽƒ‚Ȃǂɂ‚¢‚ÄÚ‚µ‚Šw‚Ñ‚½‚¢¡ Listening ‚Æ Essay Writing ‚Ì—ûK‚às‚¤—\’è¡ ŒÃ‚«“`“‚ÆV‚µ‚³‚Ƃ𕹂¹Ž‚‰p‘‚ð’m‚邱‚Ƃͤ Ž„‚½‚¿‚̶‚«•û‚â“ú–{ŽÐ‰ï‚Ì–â‘è‚ðl‚¦‚éã‚Ť [‚¢Ž¦´‚ð—^‚¦‚Ä‚‚ê‚邾‚낤¡ |
012 | ‰Î | 1 | ‘å’Ë@‹eŽq | wTHE MAN
(ƒy[ƒp[ƒoƒbƒNƒX)x @RAYMOND BRIGGS @(Red Fox Series RANDOM HOUSE) |
@w•—‚ª‚Ó‚‚Æ‚«x ‚â wƒXƒm[ƒ}ƒ“x ‚ÌìŽÒƒŒƒCƒ‚ƒ“ƒhEƒuƒŠƒbƒOƒY (1934|) ‚Ì–¢–M–óŠG–{ THE MAN ‚ð“ǂݤ ˜N“ǃe[ƒv‚ð’®‚‚±‚ƂŌûŒê•\Œ»‚ÉŠµ‚ê‚邯‚Æ‚à‚ɤ ƒŠƒAƒ‹‚É•`‚©‚ꂽŒ»‘ã‰p‘‰Æ’ë‚Ì“úí¶Šˆ‚ÉG‚ê¤ ‚Ü‚½¤ ‚Ó‚µ‚¬‚Ȭl the Man ‚ª’ñ‹N‚·‚éq‘¼ŽÒ‚Ƃ̋¤¶r‚Æ‚¢‚¤–â‘è‚ðl‚¦‚Ü‚·¡ ìŽÒ‚Ì‘¼‚Ìì•i‚â‰p•ÄŠG–{‚Ì—ðŽj‚ÌŠT—v‚àЉ‚Ü‚·¡ |
013 | ‰Î | 1 | ˆäã@•q˜Y | wPop Song
Listeningx @Kim R. Kanel @(¬”ü“°) |
@•Ä‘‚̃|ƒsƒ…ƒ‰[ƒ\ƒ“ƒO‚ð‘èÞ‚Æ‚µ‚Ĥ “à—e—‰ð‚Æ•·‚«Žæ‚è‚ÌŒüã‚ð}‚é¡ “¯Žž‚ɕđ‚Ì•¶‰»—‰ð‚Ìˆê•‚Æ‚à‚µ‚½‚¢¡ ®¤ ƒeƒLƒXƒg‚̉̂¾‚¯‚łȂ¤ —lX‚È•ª–ì‚̉¹Šy‚ð’®‚‚‚à‚è‚Å‚ ‚é¡ ‚Ü‚½¤ “K‹Xƒ”ƒBƒfƒI‚àŠˆ—p‚·‚é¡ ‚Æ‚è‚ ‚¦‚¸‚̃e[ƒ}‚Í `healing' ‚Å‚ ‚é¡ |
014 | ‰Î | 1 | ŽR–{@çŒb | wInside Stories
U.S.A.x @J. Maerin, X“c@² ‘¼ @(¬”ü“°) |
@‚æ‚’m‚Á‚Ä‚¢‚邿‚¤‚Ť ŽÀ‚Í‚ ‚܂藉ð‚Å‚«‚Ä‚¢‚È‚¢‘¤ –¾‚é‚¢‘¤–Ê‚Æ[‚È‘¤–Ê‚ªŒðö‚·‚鑤 ‚»‚ñ‚ȃAƒƒŠƒJ‚Ì•¶‰»EŽÐ‰ï‚𤠔ü‚µ‚¢‰æ–ʂƕ·‚«ˆÕ‚¢ƒiƒŒ[ƒVƒ‡ƒ“¤ —lX‚ȃCƒ“ƒ^ƒrƒ…[‚Å\¬‚³‚ꂽƒrƒfƒI‚ªÐ‰î‚µ‚Ä‚‚ê‚Ü‚·¡ –”¤ ‘½Ê‚ȃGƒNƒTƒTƒCƒY‚ª¤ ƒ|ƒCƒ“ƒg‚ð‰Ÿ‚³‚¦‚È‚ª‚çƒrƒfƒI‚ðŒ©‚½‚è¤ ƒŠƒXƒjƒ“ƒO‚Ì—ûK‚ð‚µ‚½‚è¤ X‚ɂ͎å‘Ì“I‚È”•\”\—Í‚ðg‚ɂ‚¯‚é‚̂ɑ傢‚É–ð—§‚¿‚Ü‚·¡ |
015 | ‰Î | 1 | ‘å‘ꑽ‰hŽq | "In Touch with American
Ads" wS‚É‹¿‚ƒAƒƒŠƒJ‚ÌLx @ˆäã@‹v”ü @(¬”ü“°) |
@—Ç‚©‚ꈫ‚µ‚©‚ꑽ—l‚Ȥ•i‚̔×”‚·‚é•¨Ž¿•¶–¾‚Ì’†‚Ť ”@‰½‚Él‚ÌS‚𖣂«‚‚¯‚é‚©‚ªL‚ÌŽg–½‚Å‚ ‚é¡ ¤•iƒCƒ[ƒW‚Æ‹¤‚Ɏ󂯎è‚É‘—‚ç‚ê‚郃bƒZ[ƒW‚ð“Ç‚Ý‰ð‚«“á‚ç¤ ƒAƒƒŠƒJ‚Ì•¶‰»“I”wŒi‚𤠓ú–{‚ƑΔ䂵‚‚—‰ð‚·‚é¡ ƒ^ƒoƒR¤ P. C.¤ ƒfƒjƒ€“™‚ÌL‚ÉŠÖ‚·‚éƒGƒbƒZƒC‚ð“ǂݤ ƒgƒsƒbƒN‚ɂ‚¢‚Ä—ûK–â‘è‚â‹c˜_‚ð‚·‚é¡ |
101 | ‹à | 2 | •Ÿ“c@Gˆê | wEveryday Talkx @Akira Uesugi, Noriko Itoh, ‘¼ @(Asahi Press) |
@‚±‚ÌŽö‹Æ‚łͤ ‰pŒê‚ÌŠî‘b“I’mޝ‚ð‚à‚Æ‚ɊȈՂȉp•¶‚É‚æ‚Á‚Ä\¬‚³‚ꂽ‹³Þ‚ð—p‚¢¤ Œê‚¢—͂̈ê‘w‚Ì‹‰»‚ð–ÚŽw‚·‚Æ‹¤‚ɤ ‰pŒê‚ÌŠµ—p•\Œ»‚ðK“¾‚·‚鎖‚ʼnpŒêƒRƒ~ƒ…ƒjƒP[ƒVƒ‡ƒ“‚É•K—v‚ÈŒ¾‚¢‰ñ‚µ‚ðŒø—¦‚æ‚g‚ɂ‚¯‚é¡ •û–@‚Í‹³Žt‚ª‹á–¡‚µ‚½ƒeƒNƒXƒg‚ð’†S‚Æ‚µ‚Ĥ ‚»‚Ì“à—e‚ð”cˆ¬‚·‚邯“¯Žž‚ɤ Šw¶“¯Žu‚̃yƒAEƒ[ƒN“™‚ÌŠˆ“®‚ð’Ê‚µ‚ÄŽÀÛ‚ÉŽg‚Á‚Ă݂鎖‚ʼnpŒê‚̉^—p”\—Í‚ð[‰»‚·‚鎖‚ð–ÚŽw‚·¡ |
901 | ŒŽ | 5 | ”nê@ŒiŽq | ƒrƒfƒI‹³Þ | @‚±‚̃Nƒ‰ƒX‚Í’®ŠoáŠQŠw¶‚ð‘ÎÛ‚ÉŠJu‚µ‚Ü‚·¡ Ž©•ª‚͓‚ł͂ ‚邪¤ ‚Ü‚Á‚½‚•·‚±‚¦‚È‚¢‚킯‚ł͂Ȃ¢‚ÆŽv‚Á‚Ä‚¢‚éŠw¶‚ͤ ‚¿‚å‚Á‚ƃNƒ‰ƒX‚ð”`‚¢‚Ă݂Ă‚¾‚³‚¢¡ ‚±‚̃Nƒ‰ƒX‚ł̓AƒƒŠƒJ‚ÌŽè˜b‚ðŠo‚¦‚Ü‚·¡ Žè˜b‚Í‘S¢ŠE‹¤’ʂł͂Ȃ¢‚̂ł·¡ ƒrƒfƒI‚ðŽg‚Á‚Ĥ ‘S‚‰‚ß‚©‚çV‚µ‚¢Œ¾Œê‚Ƀ`ƒƒƒŒƒ“ƒW‚µ‚Ă݂܂¹‚ñ‚©¡ ‚«‚Á‚ÆV‚µ‚¢¢ŠEŠ´‚ª¶‚Ü‚ê‚Ä‚‚é‚Í‚¸‚Å‚·¡ |
(C) Copyrighted 2001 Nihon Fukushi University. All rights reserved.
–{ƒz[ƒ€ƒy[ƒW‚©‚ç‚Ì“]Ú‚ð‹Ö‚¶‚Ü‚·B