‰p Œê ‚Æ •¶ ‰» ’PˆÊ” Šw”N”z“–
2 2

ƒNƒ‰ƒX ŠJu
—j“ú
ŠJu
ŽžŒÀ
’S“–‹³ˆõ Žg —p ƒe ƒL ƒX ƒg ’SŽö‹Æ“à—eE•û–@E‚˂炢
001 ‰Î 1 V‹@³Žq wThe Sound of Musicx
@Lindsay, Crouse,
@Rodgers & Hammer'stein ‡U
@(‹à¯“°)
@‰f‰æ‚Å‚¨‚È‚¶‚Ý‚Ì wƒTƒEƒ“ƒhEƒIƒuEƒ~ƒ…[ƒWƒbƒNx ‚ÌŒ´ì‚ƂȂÁ‚½ƒuƒ[ƒhƒEƒFƒCEƒ~ƒ…[ƒWƒJƒ‹‚Ì‘ä–{‚ð“ǂޡ –ðŠ„‚ðŒˆ‚ß‚Ä“Ç‚Ý‡‚킹‚ð‚µ‚½‚è¤ ‰f‰æƒrƒfƒI‚ðŽg‚Á‚ẴZƒŠƒt‚Ì•·‚«Žæ‚è‚⤠•‘‘䂯‰f‰æ‚Ì”äŠr‚àŽŽ‚Ý‚é¡ wƒG[ƒfƒ‹ƒƒCƒXx ‚â wƒhƒŒƒ~‚̉Ìx ‚Ȃǂ悭’m‚Á‚Ä‚¢‚é‰Ì‚ͤ ‚º‚ЉpŒê‚ʼn̂¦‚邿‚¤‚É‚µ‚½‚¢¡
002 ‰Î 1 ™ŽR@—eŽq ƒRƒs[‹³Þ @–ˆ‰ñ‚±‚¿‚ç‚Ì—pˆÓ‚µ‚½ƒzƒbƒg‚ȉp•ẴeƒŒƒrƒjƒ…[ƒX‚̃gƒ‰ƒ“ƒXƒNƒŠƒvƒg‚ƉpŽšV•·‚̃zƒbƒgƒjƒ…[ƒX‚̃Rƒs[‚ðŽg‚¢¤ ŽžŽ–‰pŒê‚ð’†S‚Æ‚µ‚ĉpŒê‚ɑ΂·‚é—‰ð‚ð[‚߂‚¤ Œ»Ý‚̉p•Ä•¶‰»‚Ì—L‚è—l‚ÉG‚ê‚é¡
003 ‰Î 1 ‰ªè@@_ –{u‹`‚Ìu‹`“à—e‚ɂ‚¢‚Ä‚ÍAûŽq‚Ìwu‹`GUIDEx‚ð‚²ŽQƉº‚³‚¢B
004 ‰Î 3 •Љª@³—Y wFilm Classicsx
@John Dougill
@(ƒ}ƒNƒ~ƒ‰ƒ“Eƒ‰ƒ“ƒQ[ƒWƒnƒEƒX)
@¢‘æ 7 ‚ÌŒ|p£ ‚Æ‚à‚¢‚í‚ê‚é‰f‰æ‚ðŠy‚µ‚Þ‚Æ“¯Žž‚É•¶‰»‚Æ‚µ‚ÄŒ©‚‚ߒ¼‚·‚±‚Æ‚ð–ÚŽw‚µ‚Ü‚·¡ ƒeƒLƒXƒg‚Í 10 ”N–ˆ‚Ìß–Ú‚ð‘ã•\‚·‚éì•i 7 ƒ^ƒCƒgƒ‹‚ðŽæ‚èã‚°¤ ì•i‰ðà‚ɉÁ‚¦‚Ä•¶‰»˜_‚ð“WŠJ‚µ‚Ä‚¢‚Ü‚·¡ Žû˜^ì•i‚ͤ Gone With the Wind, Casablanca, Somone Like It Hot (‚¨”M‚¢‚Ì‚ª‚¨D‚«), Butch Cassidy and The Sundance Kid (–¾“ú‚ÉŒü‚Á‚ÄŒ‚‚Ä), Anni Hall, E.T., Forrest Gump
005 ‰Î 3 ˆäã@•q˜Y wThe African-American History and Experiencex
@George Lee
@(‹|ƒvƒŒƒX)
@•Ä‘•l‚Ì—ðŽj‚ðŽæ‚èã‚°¤ ¢ŸŽÒ‚Ì—ðŽj£ ‚Ƃ͈قȂÁ‚½Ž‹“_‚Å‚à‚Ì‚ðŒ©‚é‚±‚Æ‚ðŠw‚ñ‚Å‚¢‚­¡ ŠeÍ‚Í 2 ƒy[ƒW‚Æ’Z‚¢‚̂Ť –ó“ǂł͂Ȃ­Šw¶”ŒN‚É–ˆT‚܂Ƃ߂ð‚â‚Á‚Ä‚à‚炤¡ ‘åŽG”c‚É“à—e‚ð—‰ð‚·‚邱‚Æ‚ðŽö‹Æ‚Ì–Ú“I‚Æ‚µ‚½‚¢¡ “K‹X¤ ƒ”ƒBƒfƒI‚âƒe[ƒv“™‚àŠˆ—p‚µ‚Ĥ “à—e—‰ð‚̈ꕂƂ·‚é¡
006 ‹à 2 X–{@r”V wClose up in Medical Topicsx
@’|“à“TŽq¤ ¬“c‘•c¤ ›Œ´ŒbŽq
@(ŽOCŽÐ)
@
@•ŸŽƒ‚Æ–§Ú‚ÉŒ‹‚т‚¢‚½¤ ˆã—Âƌ’N‚̃gƒsƒbƒN‚ÉŒ¾‹y‚µ‚½ƒeƒLƒXƒg‚ðw“Ç‚·‚邱‚Ƃɂæ‚è¤ ‚»‚ê‚ç‚ɑ΂·‚é’mŒ©‚ð[‚߂邯‚Æ‚à‚ɉpŒê—͂̂³‚ç‚È‚éŒüã‚ð‚Í‚©‚邱‚Æ‚ð–Ú“I‚Æ‚·‚é¡
007 ‹à 2 ‹´–{@OŽq wEnglish across Culturesx
@Nobuyuki Honna,
@Andy Kirkpatrick,
@Sue Gilbert
@(ŽOCŽÐ)
@Å‚à—LŒø‚ȑۋ¤’ÊŒê‚Æ‚È‚Á‚½‰pŒê‚ƈٕ¶‰»ŠÔƒRƒ~ƒ…ƒjƒP[ƒVƒ‡ƒ“‚Ƃ̊֘A‚ðŽ‹“_‚É‚¨‚¢‚Ä‘‚©‚ꂽƒeƒLƒXƒg‚ðŽg‚Á‚Ĥ “ú–{l‚Æ‚µ‚ĉpŒê‚ð‚Ç‚¤Žg‚Á‚Ä‚¢‚¯‚΂悢‚©‚ðl‚¦‚½‚È‚ª‚ç¤ ‰pŒê—͂̌üã‚ð–ÚŽw‚µ‚Ü‚·¡ ‚Ü‚½¤ “ú–{l‚ɂƂÁ‚Ä‹êŽè‚ÈƒŠƒXƒjƒ“ƒO‚Ì—Í‚ð‚‚¯‚邽‚߂ɤ Žö‹Æ‚̈ꕔ‚ðŽg‚Á‚Ĥ TOEIC ƒeƒXƒg‚ÌƒŠƒXƒjƒ“ƒO—ûK‚à–ˆ‰ñs‚È‚¢‚Ü‚·¡
008 ‹à 2 M. Corr wModern English, volumes seven, eight and nine with@Charts & Picturesx
@D. Sell
@(Seido, Ins.)
@
@Intermediate dialogues involving cultural encounter present English usage. Language for impression is sampled from modern poetry. Dialogues elicit cognition of syntax for expression.
009 ‹à 2 •ž•”@@–Πʼn‚ÌŽö‹Æ‚ÅŽwަ‚·‚é @¢‰p‘•¶‰»‚Æ‚»‚ÌŽÐ‰ï£ ‚ðƒe[ƒ}‚ɤ 19 ¢‹IˆÈ~‚ÌŽž‘ã‚ÉÅ“_‚ð‚ ‚Ä¤ ‘ã•\“I‚ȉp•¶Šw‚Ìì•i¤ ƒGƒbƒZƒC‚ð“Ç‚Þ (Œ´‘‚É’§í‚µ‚Ä‚à‚炤) ‚±‚Æ‚ð’Ê‚¶‚Äã‹L‚̃e[ƒ}‚ÉŽæ‚è‘g‚Þ¡ “¯Žž‚ɤ “–Žž‚Ì—¬s‚ðŠÜ‚ß‚½‘åO•¶‰»‚É‚à–Ú‚ðŒü‚¯lŽ@‚·‚邯‹¤‚ɤ •¶‰»‚Ì”­M‘‚Æ‚µ‚Ă̊ϓ_‚©‚ç‚à•¹‚¹¤ ‰p‘ŽÐ‰ï‚̈ê–Ê‚ðŠw‚Ô‚±‚Ƃɂ·‚é¡ –”¤ “K‹X¤ ŽQl}‘‚ðЉ˜a—m¤ –|–ó‘‚ð–â‚킸“Ç‘‚ð§—サ‚½‚¢¡
010 ‰Î 1 …’J@‰pŽi wTALES FROM MANY LANDSx
@Austa Stern
@(Macmillan)
@ŠÈ’P‚ȉp•¶‚Å‚©‚©‚ꂽ“¶˜b¤ –¯˜b‚ð‘èÞ‚Æ‚·‚é¡ ’€Œê“I‚Șa–ó‚ł͂Ȃ­¤ ˆÓ–¡‚ð—‰ð‚µ‚½ã‚ł̕’i‰äX‚ª—p‚¢‚Ä‚¢‚邿‚¤‚ÈŒ¾—t‚Řb‚𖡂키¡
011 ‰Î 1 Žðˆä@—mŽq wReal Life in Britainx
@Anna Udagawa
@(ŽOCŽÐ)
@‚Ü‚¸ƒŒƒ|[ƒ^[’†S‚ɃeƒLƒXƒg‚𑬓ǂµ‚Ĥ ‰p‘‚ɂ‚¢‚Ä‘S”Ê“I‚É’m‚é¡ ‚»‚µ‚Ä BBC TVNews ‚â The TimesV•·‚É‚æ‚Á‚ÄÅV‚Ìî•ñ‚𓾂½‚¢¡ ‚³‚ç‚ɃvƒŠƒ“ƒg‚ÅŽÐ‰ï•ŸŽƒ‚Ȃǂɂ‚¢‚ÄÚ‚µ‚­Šw‚Ñ‚½‚¢¡ Listening ‚Æ Essay Writing ‚Ì—ûK‚às‚¤—\’è¡ ŒÃ‚«“`“‚ÆV‚µ‚³‚Ƃ𕹂¹Ž‚‰p‘‚ð’m‚邱‚Ƃͤ Ž„‚½‚¿‚̶‚«•û‚â“ú–{ŽÐ‰ï‚Ì–â‘è‚ðl‚¦‚éã‚Ť [‚¢Ž¦´‚ð—^‚¦‚Ä‚­‚ê‚邾‚낤¡
012 ‰Î 1 ‘å’Ë@‹eŽq wTHE MAN (ƒy[ƒp[ƒoƒbƒNƒX)x
@RAYMOND BRIGGS
@(Red Fox Series RANDOM HOUSE)
@w•—‚ª‚Ó‚­‚Æ‚«x ‚â wƒXƒm[ƒ}ƒ“x ‚ÌìŽÒƒŒƒCƒ‚ƒ“ƒhEƒuƒŠƒbƒOƒY (1934|) ‚Ì–¢–M–óŠG–{ THE MAN ‚ð“ǂݤ ˜N“ǃe[ƒv‚ð’®‚­‚±‚ƂŌûŒê•\Œ»‚ÉŠµ‚ê‚邯‚Æ‚à‚ɤ ƒŠƒAƒ‹‚É•`‚©‚ꂽŒ»‘ã‰p‘‰Æ’ë‚Ì“úí¶Šˆ‚ÉG‚ê¤ ‚Ü‚½¤ ‚Ó‚µ‚¬‚Ȭl the Man ‚ª’ñ‹N‚·‚éq‘¼ŽÒ‚Ƃ̋¤¶r‚Æ‚¢‚¤–â‘è‚ðl‚¦‚Ü‚·¡ ìŽÒ‚Ì‘¼‚Ìì•i‚â‰p•ÄŠG–{‚Ì—ðŽj‚ÌŠT—v‚àЉ‚Ü‚·¡
013 ‰Î 1 ˆäã@•q˜Y wPop Song Listeningx
@Kim R. Kanel
@(¬”ü“°)
@•Ä‘‚̃|ƒsƒ…ƒ‰[ƒ\ƒ“ƒO‚ð‘èÞ‚Æ‚µ‚Ĥ “à—e—‰ð‚Æ•·‚«Žæ‚è‚ÌŒüã‚ð}‚é¡ “¯Žž‚ɕđ‚Ì•¶‰»—‰ð‚Ìˆê•‚Æ‚à‚µ‚½‚¢¡ ®¤ ƒeƒLƒXƒg‚̉̂¾‚¯‚łȂ­¤ —lX‚È•ª–ì‚̉¹Šy‚ð’®‚­‚‚à‚è‚Å‚ ‚é¡ ‚Ü‚½¤ “K‹Xƒ”ƒBƒfƒI‚àŠˆ—p‚·‚é¡ ‚Ƃ肠‚¦‚¸‚̃e[ƒ}‚Í `healing' ‚Å‚ ‚é¡
014 ‰Î 1 ŽR–{@çŒb wInside Stories U.S.A.x
@J. Maerin, X“c@² ‘¼
@(¬”ü“°)
@‚æ‚­’m‚Á‚Ä‚¢‚邿‚¤‚Ť ŽÀ‚Í‚ ‚܂藉ð‚Å‚«‚Ä‚¢‚È‚¢‘¤ –¾‚é‚¢‘¤–Ê‚Æ[‚È‘¤–Ê‚ªŒðö‚·‚鑤 ‚»‚ñ‚ȃAƒƒŠƒJ‚Ì•¶‰»EŽÐ‰ï‚𤠔ü‚µ‚¢‰æ–ʂƕ·‚«ˆÕ‚¢ƒiƒŒ[ƒVƒ‡ƒ“¤ —lX‚ȃCƒ“ƒ^ƒrƒ…[‚Å\¬‚³‚ꂽƒrƒfƒI‚ªÐ‰î‚µ‚Ä‚­‚ê‚Ü‚·¡ –”¤ ‘½Ê‚ȃGƒNƒTƒTƒCƒY‚ª¤ ƒ|ƒCƒ“ƒg‚ð‰Ÿ‚³‚¦‚È‚ª‚çƒrƒfƒI‚ðŒ©‚½‚è¤ ƒŠƒXƒjƒ“ƒO‚Ì—ûK‚ð‚µ‚½‚è¤ X‚ɂ͎å‘Ì“I‚È”­•\”\—Í‚ðg‚ɂ‚¯‚é‚̂ɑ傢‚É–ð—§‚¿‚Ü‚·¡
015 ‰Î 1 ‘å‘ꑽ‰hŽq "In Touch with American Ads"
wS‚É‹¿‚­ƒAƒƒŠƒJ‚ÌLx
@ˆäã@‹v”ü
@(¬”ü“°)
@—Ç‚©‚ꈫ‚µ‚©‚ꑽ—l‚Ȥ•i‚̔×”‚·‚é•¨Ž¿•¶–¾‚Ì’†‚Ť ”@‰½‚Él‚ÌS‚𖣂«‚‚¯‚é‚©‚ªL‚ÌŽg–½‚Å‚ ‚é¡ ¤•iƒCƒ[ƒW‚Æ‹¤‚Ɏ󂯎è‚É‘—‚ç‚ê‚郃bƒZ[ƒW‚ð“Ç‚Ý‰ð‚«“á‚ç¤ ƒAƒƒŠƒJ‚Ì•¶‰»“I”wŒi‚𤠓ú–{‚ƑΔ䂵‚‚—‰ð‚·‚é¡ ƒ^ƒoƒR¤ P. C.¤ ƒfƒjƒ€“™‚ÌL‚ÉŠÖ‚·‚éƒGƒbƒZƒC‚ð“ǂݤ ƒgƒsƒbƒN‚ɂ‚¢‚Ä—ûK–â‘è‚â‹c˜_‚ð‚·‚é¡
101 ‹à 2 •Ÿ“c@Gˆê wEveryday Talkx
@Akira Uesugi, Noriko Itoh, ‘¼
@(Asahi Press)
@‚±‚ÌŽö‹Æ‚łͤ ‰pŒê‚ÌŠî‘b“I’mޝ‚ð‚à‚Æ‚ɊȈՂȉp•¶‚É‚æ‚Á‚Ä\¬‚³‚ꂽ‹³Þ‚ð—p‚¢¤ Œê‚¢—͂̈ê‘w‚Ì‹­‰»‚ð–ÚŽw‚·‚Æ‹¤‚ɤ ‰pŒê‚ÌŠµ—p•\Œ»‚ðK“¾‚·‚鎖‚ʼnpŒêƒRƒ~ƒ…ƒjƒP[ƒVƒ‡ƒ“‚É•K—v‚ÈŒ¾‚¢‰ñ‚µ‚ðŒø—¦‚æ‚­g‚ɂ‚¯‚é¡ •û–@‚Í‹³Žt‚ª‹á–¡‚µ‚½ƒeƒNƒXƒg‚ð’†S‚Æ‚µ‚Ĥ ‚»‚Ì“à—e‚ð”cˆ¬‚·‚邯“¯Žž‚ɤ Šw¶“¯Žu‚̃yƒAEƒ[ƒN“™‚ÌŠˆ“®‚ð’Ê‚µ‚ÄŽÀÛ‚ÉŽg‚Á‚Ă݂鎖‚ʼnpŒê‚̉^—p”\—Í‚ð[‰»‚·‚鎖‚ð–ÚŽw‚·¡
901 ŒŽ 5 ”nê@ŒiŽq ƒrƒfƒI‹³Þ @‚±‚̃Nƒ‰ƒX‚Í’®ŠoáŠQŠw¶‚ð‘ÎÛ‚ÉŠJu‚µ‚Ü‚·¡ Ž©•ª‚͓‚ł͂ ‚邪¤ ‚Ü‚Á‚½‚­•·‚±‚¦‚È‚¢‚킯‚ł͂Ȃ¢‚ÆŽv‚Á‚Ä‚¢‚éŠw¶‚ͤ ‚¿‚å‚Á‚ƃNƒ‰ƒX‚ð”`‚¢‚Ă݂Ă­‚¾‚³‚¢¡ ‚±‚̃Nƒ‰ƒX‚ł̓AƒƒŠƒJ‚ÌŽè˜b‚ðŠo‚¦‚Ü‚·¡ Žè˜b‚Í‘S¢ŠE‹¤’ʂł͂Ȃ¢‚̂ł·¡ ƒrƒfƒI‚ðŽg‚Á‚Ĥ ‘S‚­‰‚ß‚©‚çV‚µ‚¢Œ¾Œê‚Ƀ`ƒƒƒŒƒ“ƒW‚µ‚Ă݂܂¹‚ñ‚©¡ ‚«‚Á‚ÆV‚µ‚¢¢ŠEŠ´‚ª¶‚Ü‚ê‚Ä‚­‚é‚Í‚¸‚Å‚·¡


(C) Copyrighted 2001 Nihon Fukushi University. All rights reserved.
–{ƒz[ƒ€ƒy[ƒW‚©‚ç‚Ì“]Ú‚ð‹Ö‚¶‚Ü‚·B